středa 2. září 2015

Pán Balarám, 1/4

V tomto verši se Mahárádž Paríkšit dotazuje na Pána Balaráma. Jak je možné, že Balarám byl zároveň v lůně Dévakí i v lůně Róhiní? Čí syn tedy je, Dévakí nebo Róhiní? Obvykle nemůžete mít dvě matky, ale Balarám prostě nějak má!

Nejprve se Balarám zjevil v lůně Dévakí, jež si v jednu chvíli ve snu uvědomila, že své dítě ztratila. A byla to Jógamájá, která jí v té době dítě vzala a přemístila ho do lůna Róhiní, pročež je Balarám znám jako Sankaršan - ten, kdo byl přitahován dvěma matkami, a je synem jak Dévakí, tak Róhiní. Jedině Nejvyšší Osobnost Božství může dělat takové věci.

Víme velmi dobře, že Balarám se od Krišny neliší. Pouze se zjevil v bělavé podobě místo načernalé, ale jinak mezi nimi není žádný rozdíl. Ve známém verši panca-tattvamakam krsnam, bhakta-rupa swarupakam (Čaitanja Čaritámrita Ádi-lílá 7.6) je vysvětleno, že Balarám je svarúpa, původní podoba. Balarám znamená "ten, kdo je velice silný" nebo "ten, kdo dává sílu".

Šrímad Bhágavatam 10.1.8, 10. srpna 2014, Balaráma Džajantí, Česká republika

Původní text v angličtině zde.

Žádné komentáře:

Okomentovat