neděle 14. června 2015

Sbohem Brahmánandovi Prabhuovi - Kadamba Kánana Svámí a Jayapataka Svámí

Kadamba Kánana Svámí

Můj drahý Brahmánando Prabhu,

znovu a znovu se klaním u tvých lotosových nohou. Všechna sláva Šrílovi Prabhupádovi.

Nadešel hrozný den, kdy jsi opustil tuto planetu.

V roce 2002 jsme byli společně ve Šrídhám Majápuru před branou na Bhaktisiddhanta road. Stáli jsme tam hodiny a čekali na Tamála Krišnu Mahárádže, který opustil tělo při autonehodě. Později jsi mi řekl, že to není pouze konec Tamála Krišny Mahárádže, ale že je to konec celé éry. Dnes je to taky tak - byl jen jeden Brahmánanda, obr mezi následovníky Šríly Prabhupády, který ve velikosti své lásky ke Šrílovi Prabhupádovi neměl sobě rovného. Nikdo jako ty už znovu v tomto hnutí nebude. Dlouhou dobu jsi byl ve Vrindávanu, v částečném důchodu, a jediné, co jsi každou chvilku po celou tu dobu dělal, je, že jsi s hlubokou láskou vzpomínal na Šrílu Prabhupádu. Prabhupáda byl tvoje všechno, neměl jsi nic jiného.

Připomínal jsi nám, jak tvoje maminka potkala Šrílu Prabhupádu, jenž ji posadil na židli a požádal ji o příspěvek. "Příspěvek," řekla, "dala jsem vám své dva syny." Poté jsi vysvětloval, že tímto výrokem tě dala Prabhupádovi.

Každé slovo, které vycházelo z tvých úst, bylo o Šrílovi Prabhupádovi, vždy plné lásky, loajality a služebnického postoje. Cokoli Prabhupáda řekl, udělal nebo chtěl, bylo v tvé mysli. Musíš být nyní s ním a znovu budeš sloužit jako jeho sekretář. Byl jsi první vedoucí ISKCONu v jeho raných průkopnických dnech, a zůstal jsi jím po celou dobu, ve své ryzí lásce ke Šrílovi Prabhupádovi, a s tímto jsi nás všechny vedl k jeho lotosovým nohám.

Svým odchodem z tohoto světa jsi získal všechno. Jsme to my, kdo jsme ztratili nejúžasnější poklad tvé společnosti.

Tvůj služebník se zlomeným srdcem

Kadamba Kánana Svámí


Původní text v angličtině zde.

Jayapataka Svámí

Můj drahý duchovní bratře Brahmánando Pr.
Přijmi, prosím, moje uctivé poklony. Všechna sláva Šrílovi Prabhupádovi.

Tvůj odchod z tohoto světa za Šrílou Prabhupádou přišel velmi nečekaně. Byl jsem na JIP v nemocnici ILBS, když mi Gopal Krišna Maharaj přinesl tuto zprávu. Strávil jsem na JIP posledních třicet dní a teprve včera mě propustili na běžné oddělení. Přestože bych si přál být přítomen tvé pamětní bohoslužby, můj současný zdravotní stav mi nedovoluje cestovat dnes do Vrindávanu. Proto jsem požádal mé žáky Acinta Caitanyu dase, Shiromani devi dasi a jejich malého syna Madhavu dase, aby se zúčastnili tohoto obřadu ve Vrindávanu mým jménem a setkali se s Gargamunim Prabhu, tvým drahým bratrem.

Loni v říjnu, během mého pobytu v Dillí, jsi byl tak laskav a poslal mi svoji nedávno vydanou knihu nazvanou “Swamiji“, pojednávající o tvých zábavách se Šrílou Prabhupádou. Tato kniha je velkým potěšením. Byl jsi oddaný již od počátečních dní ISKCONu, v prvním chrámu v New Yorku, založeném v průčelí obchodu. Zaznamenal jsem, že profesor Thomas J. Hopkins, který začal navštěvovat různé akce ISKCONu od jeho počátku, zmínil v úvodu této knihy velmi důležitý postřeh:

“Těchto událostí se zúčastňovalo mnoho mladých lidí a trvalo mi chvíli, než jsem se je naučil individuálně rozpoznat. Ale nepotřeboval jsem moc času na to, abych poznal, že  Brahmánanda je z nich nejzasvěcenější. Bhaktivédanta si jej brzy vybral za sekretáře, taky byl jmenován chrámovým prezidentem a tím se z něj stal Bhaktivédantův hlavní asistent. Při Bhaktivédantových veřejných vystoupeních stál Brahmánanda po jeho boku, doslova i obrazně, připraven udělat cokoliv, o co bude požádán. Když Bhaktivédanta promlouval, často žádal Brahmánandu, aby nahlas předčítal nebo recitoval z památných písem pasáže, které Bhaktivédanta citoval. A on takto sloužil jako prostředník, aby usnadnil výměny mezi Bhaktivédantou a jeho publikem. Kromě těchto veřejných sezení trávil Bhaktivédanta většinu času ve svém pokoji, kde se věnoval svému psaní. Provoz chrámu závisel převážně na Brahmánandovi, který vedle toho, že byl Bhaktivédantův sekretář a chrámový prezident, si dva roky udržel stálou práci na plný úvazek, jako učitel v newyorském vzdělávacím systému.“

To ukazuje tvé odevzdání se Šrílovi Prabhupádovi a jak zodpovědnou a spolehlivou roli jsi hrál v počátcích ISKCONu. Každý měsíc jsi Šrílovi Prabhupádovi odevzdával svoji celou výplatu $400.

Když měl Šríla Prabhupáda mrtvici a odvezli ho do nemocnice, nebojácně jsi jej odvezl po několika dnech z nemocnice, navzdory doporučení lékaře, protože Šríla Prabhupáda si přál vrátit se do chrámu. Zmínil jsem se o tom před pár lety v jedné lekci, ale ty jsi se na mě rozzlobil, protože místo abych uvedl, že jsi odvážně unesl Šrílu Prabhupádu z nemocnice hlavním vchodem, řekl jsem, že ses s ním tajně vykradl z nemocnice a ukryl Šrílu Prabhupádu v suterénu našeho chrámu. Takto jsem byl v minulosti informován o této události. Poté, co jsem o tom slyšel přímo od tebe prostřednictvím tvé knihy, uvádím to teď na pravou míru. Po tvém slavném odchodu se s námi Gargamuni Prabhu podělil o svoji úžasnou realizaci ohledně tohoto nemocničního incidentu se Šrílou Prabhupádou. Slyšeli jsme o tom, jak jsi náhle zkolaboval ve svém pokoji, a opustil nás ve chvíli, kdy tě měli přenést do přistavené sanitky.

Gargamuni Prabhu vysvětluje:
“Prabhupáda řekl Brahmánandovi: 'Ty nepůjdeš do nemocnice, protože jsi mě před nemocnicí zachránil.' Tudíž zábava Šríly Prabhupády stále pokračuje. Ještě není konec. A to je Prabhupádův projev vděčnosti Brahmánandovi za to, že ho zachránil před nemocnicí, před velkými injekčními jehlami.  Tímto říká:  Můj syn nezemře v Dillí nebo v nemocnici; on opustí tělo ve Vrindávanu.“

Kázal jsi na nebezpečných místech jako je Afrika a Pákistán. Tolik úžasných věcí by se o tobě dalo vyprávět a taky o těch dobách, které jsme spolu strávili v Mayapuru. Momentálně nejsem stavu se víc rozpovídat, neboť jsem sám v nemocnici, ale plánujeme pro tebe pamětní bohoslužbu i v Mayapuru. Tam o tobě budu moci promluvit víc.

Děkuji ti za všechnu tvoji společnost, kterou jsi mi věnoval.  S láskou vzpomínám na tyto časy.  Dokonce i svým odchodem jsi ukázal, jak slavně a neochvějně Šríla Prabhupáda oplácí svým následovníkům, kteří mu prokázali upřímnou službu. Všechna sláva tobě! Všechna sláva Šrílovi Prabhupádovi!

Tvůj služebník

Jayapataka Svámí


Přeložila bhn. Eva

Původní text v angličtině zde.

Žádné komentáře:

Okomentovat